AKSARA PRASATI KAYU
Milik
: Museum Sribaduga Bandung
Aksara
: Jawa – Gagrak Cirebon
Bahasa
: Cirebon
Rasa penasaran itu sedikitnya terjawab, sepertinya
papan kayu ini dahulunya pernah dicat atau diberi warna ulang. Sehingga membuat
sandangan menjadi agak samar bahkan ada beberapa sandangan / tanda curek bawah yang sudah tertutup warna hitam.
Namun meski demikian masih terlihat cekungan-cekungan sandangan atau penanda
khusus [Aksara diCurek Bawah]. Sebagaimana penulisan “Naskah Ramayana Cirebon”
milik dari Bapak drh. R.H. Bambang Irianto, BA Rumah Budaya Nusantara
Pesambangan Jati Cirebon, khaidah penulisannya hampir sama. Semisal NA curek bawah dibaca menjadi KA, RA curek bawah dibaca menjadi TA dan lain-lain. Ada penggunaan
Aksara Murdha pada Papan Kayu tersebut, Gagraknya hampir menyerupai prasasti
pada tembok Keraton Kacirebonan.
Hasil
analisa sementara ;
BARIS – 1 : PÉMUT SABAN
KADIPA –
BARIS – 2 : TÉN KAWIT
HAKITHA DINNA
BARIS – 3 : KEMIS
TA[NG]GAL 4 WULAN RABILANGULA HAKIR
BARIS – 4 : TAHUN HALIP
WINDU SA[N]CAYA MAKA SANGNA[KA] KALLA
BARIS – 5 : BABAD JAMAN
KALA BRASTHAMURTI KINDRA BUPA –
BARIS – 6 : TI KAWINNÉ
BABAD JAMAN KALA 1780 NUJU WU –
BARIS – 7 : LAN WALANDA
TA[NG]GAL 6 PIBERWARI MAKA SIANNAKA-
BARIS – 8 : LLAN DIPA
MANDHAPANYA KRAJA T[Y]AN KARTINNÉ TAHUN
BARIS – 9 : 1851
Terjemah
bebas : untuk diingat bagi setiap
Kadipaten tatkala hari Kamis tanggal 4 bulan Rabi’ul Akhir Tahun Alip Windu
Sancaya. Maka Sangkakala Babad Jaman Kala “Brasthamurti Kindra Bupati”
bertepatan dengan Babad Jaman Kala tahun 1780 pada bulan Belanda tanggal 6
Februari. Maka dengan tahun Sengkala “Dipa Mandhapanya Krajayan Kartiné” Tahun
1851.
꧋ꦩꦤ꧀ꦠꦧ꧀꧈ᮙᮔ᮪ᮒᮘ᮪
ReplyDeletenyuwun pangaksami, komentar boten katingal mas. ngangge tulisan jawi tah?
Delete